友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
哔哔读书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

第一哲学沉思集 作者:[法]笛卡-第32章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



因为万一一切三角形都消灭了,它也就不存在了。
    同样道理,人是动物这个命题之所以将永恒地是真的,就在于永恒的①名称;可是,
假定人种消灭了,人的性质也就没有了。      ①“永恒的”,法文第二版缺。
    由上所述,显然,本质既然不同于存在,那么它不过是用动词是结合起来的一堆名
词;因而没有存在性的本质是由人的精神幻想出来的。就如同,在精神里的人的影像是
属于人的,同样,本质是属于存在的;或者说,苏格拉底是人这个命题是属于苏格拉底
是或存在这个命题的,同样,苏格拉底的本领是属于这个同一的苏格拉底的存在的。而
苏格拉底是人这个命题,当苏格拉底不存在了,它就只不过意味着一堆名词,而是或存
在这个词本身有着用两个名称指出来的一个东西的统一体的影像。

    答辩

    本质和存在之间的分别是大家都认识的;这里不是说一个永恒的真理概念或观念,
而是说的永恒的名称。关于永恒的名称,前面已经充分地驳斥和否定过了。

第十五个反驳
       关于第六个沉思论物质性东西的存在
    “因为,既然上帝没有给我任何功能来认识事情是这样的”(即上帝由他自己或者
通过比物体更高贵的什么造物的媒介把物体的观念送给我),“而是相反,他给了我一
个巨大的倾向性使我相信它们是物体性的东西送给我的,或者是来自物体性的东西的,
那么如果事实上他的观念不是来自或产生于①物体性的东西,而是来自或产生于别的原
因,我就看不出怎么能辩解它不是一个骗局;因此,必须承认有物体的东西存在。”      ①法文第二版:“来自别处或……送给我的”。
    大家一致认为医师为了病人本身的健康而骗病人和父亲为了孩子本身的好处而骗孩
子,都没有罪过;欺骗的坏处不在于假话,而在于骗人的人的恶意。因此,笛卡尔先生
要注意上帝决不能骗我们这个命题普遍地来说是不是真的;如果普遍地来说它不是真的,
那么因此有物体性的东西存在这个结论就不对。

    答辩

    为了证明这个结论是对的,用不着说我们决不能受骗(因为,相反,我坦率地承认
我们经常受骗);不过,我们看不出来我们的错误表示在上帝里边有欺骗的意志;欺骗
的意志不能存在于上帝里边。在这里又可以看出结论还是从原理中正确推出来的。

第十六个反驳①
    “因为我现在认识到这一个和那一个之间”(即醒与梦之间)“有一种非常大②的
区别,这个区别在于我们的记忆决不能象它习惯于把我们醒着时所遇到的那些事情连接
起来那样,把我们的各种梦互相连接起来,把它们同我们生活的连续性连结起来。”

    我请问:一个人,当他梦见他怀疑他是不是在做梦时,不能梦见他的梦同一长串过
去的事物的观念连接起来,这是不是真的。如果他能,那么对于属于那个睡觉的人的过
去生活的一些行动的事情就能够当作是真的,和他醒来时一样。再说,正象他自己所说
的那样,因为科学的全部可靠性和全部真实性仅仅取决于对真实的上帝的认识,要不就
是,一个无神论者不能认识到他之所以是醒着是由于他过去生活的记忆③,要不就是,
一个人用不着认识真实的上帝,就能知道他是醒着。      ①法文第一版是“最后一个反驳”。
    ②“非常大”,法文第二版是“非常显著”。
    ③法文第二版“过去生活的行动的记忆”。

    答辩

    睡着和做梦的人不能把他的梦完满地、真实地同过去的事物的观念连结起来,尽管
他梦想把它们连结起来。因为,谁能否认睡着的人不能弄错?可是以后,当他醒来时,
他就很容易认识他的错误。
    一个无神论者不能认识到他之所以是醒着是由于他过去生活的记忆①,可是,如果
他不知道他是上帝创造的,上帝不能是骗子,那么他就不能知道这个标记足够使他确信
他没有弄错。      ①法文第二版:“过去生活的行动的记忆”。
    
  

 
  
        









第一哲学沉思集

第四组反驳

  
    
神学博士阿尔诺①先生作
阿尔诺先生致麦尔赛纳神父的信
    尊敬的神父:
    承你好意把笛卡尔先生的《沉思集》转交给我让我阅读,我十分感激。不过由于你
知道它的价值,所以你就索取了很高的代价,因为如果我不首先答应向你奉告我阅读后
的感想,你就不肯允许我享有一读这本杰作的快乐。假如不是见识一下这样好东西的这
种欲望是这样强烈,对于这个条件我是不接受的,我是由于这种可赞扬的好奇心所驱使,
才落得如此天地;假使我认为有可能很容易得到你的宽免,我宁可要求免除这个条件,
就象从前古罗马执政官对那些在逼供之下答应的事予以宽免。      ①阿尔诺(Antoine Arnauld,1612—1694),法国哲学家、神学家。
    因为,你要我干什么?我关于著者的判断吗?决不是;你很久以前就知道我对他本
人的评价多么高,对他的智慧和他的学识是多么敬佩。对于现在使我脱不开身的事务你
也不是不知道;假如你对我的评价高过我所应得的程度,这也不等于说我对我的浅薄的
才能没有一点认识。虽然如此,你交给我去检查的东西要求一种非常高的能力和很多的
宁静与闲暇,以便精神一旦摆脱了世俗事务,所思维的只是它自己;你自己可以判断这
是没有一个非常深刻的沉思和一个非常大的精神集中就做不了的事情。虽然如此,既然
你要我这样做,我就只好遵命了。但是有一个条件,即你将做我的保证人,并且我的一
切错误都将由你来承担。可是,虽然哲学可以自夸独自生产了这个著作,不过,由于我
们的著者,在这一点上非常谦虚,自己来到神学法庭上,我将在这里扮演两个角色:
    在第一角色里,我以哲学家的身份出现,我将提出两个主要问题,这两个问题我断
定是从事这一职业的人们能够提出的问题,即关于人类精神本性问题和上帝的存在性问
题;在这以后,我穿上神学家的衣服,我将提出一个神学家能够在本著作中所遇到的问
题。

    关于人类精神本性

    我在这里遇到的值得指出的第一件事,是看看笛卡尔先生作为他的全部哲学的基础
和第一原则而建立的东西就是在他以前圣奥古斯丁作为他的哲学的基础和支柱而建立的
东西。圣奥古斯丁无论在神学上或是在人类哲学上都是一个有伟大的智慧和超人的学识
的人。因为,在《自由意志》一书第二卷第三章里阿里皮乌斯和艾沃迪乌斯辩论想要证
明有一个上帝时说道:首先,为了从最明显的事情上开始,我问你,你是否存在?或者
你是否也许害怕在回答我的问题上弄错?无论如何,如果你不存在,你决不会弄错。我
们的著者的话也和上面的话差不多:可是有一个我不知道是什么的非常强大的、非常狡
猾的骗子,他总是用尽一切伎俩骗我,因此,如果他骗我,那么毫无疑问我是存在的。
让我们接下去以便不致离开我们的主题,让我们看一看从这个原则中怎么可以得出我们
的精神是和肉体有区别的、分得开的。
    我可以怀疑我是否有一个肉体,甚至我可以怀疑世界上是否有物体;不过在我怀疑
或者我思维的时候无论如何我不能怀疑我存在。
    所以这个在怀疑、在思维的我,我不是一个物体;否则,在怀疑物体的同时,我也
就怀疑了我自己。
    甚至尽管我坚决主张世界上就没有任何物体,可是这个真理却永远存在,即我是个
什么东西,因而我不是一个物体。
    这当然很微妙;不过有人也会说(甚至我们的著者也反对),从我怀疑或甚至否认
有任何物体这件事,得不出没有任何物体这个结论来。
    可是,他说,能不能也是这样:由于我不认识而假定不存在的那些东西,同我所认
识的我,并没有什么不同?我一点也不知道。关于这一点,我不去讨论,我只能给我认
识的那些东西下判断:我认识了我存在,而现在我追问认识了我存在的这个我,究竟是
什么。可是,非常肯定的是,关于我自己的这个概念和认识,严格来说并不取决于我还
不知道其存在的那些东西。
    不过,由于他在他的《谈方法》一书中第34页①提出的论据,既然他自己承认,事
情达到这样的地步,即他从他的精神里排除一切物体性的东西②,不是按照事物的真实
情况,而仅仅是按照他的思路和他的推理的次序,这样,他的意思是除了他是一个在思
维着的东西以外他不认识其他任何东西是属于他的本质的。显然,通过这个答辩③,争
论依然停留在原来的地步,从而他答应给我们解决的问题依然完全没有解决,即除了他
是一个在思维的东西以外,从他不认识其他任何东西是属于他的本质的这一点,怎么就
得出也没有其他任何东西属于他的本质。我的才能是多么粗俗,我在第二个沉思里从头
到尾也没有发现答案;不过按照我的推测,证明是在第六个沉思里,因为他认为这个证
明取决于对上帝的清楚、分明的认识,这种认识在第二个沉思里还没有取得。下面就是
他如何证明和解决这个难题。      ①第34页,法文第二版缺。
    ②“即他从他的精神里排除一切物体性的东西”,法文第二版是:“即他不得不从
他的精神里排除一切物体性的东西和取决于物体的东西”。
    ③见《前言》。
    他说,由于,我知道凡是我清楚、分明地领会的东西,都能就象我领会的那样由上
帝产生,所以只要我能够清楚、明白地领会一个东西而不牵涉到一个别的东西,就足以
确定一个东西是和那一个东西有分别的或不相同,因为他们可以被分开,至少上帝的全
能可以把它们分开;至于是什么力量把它们分开,使它们被断定为不相同的东西的,这
倒没有关系。
    所以,由于一方面我对我自己有一个清楚、分明的观念,即我只是一个在思维的东
西而没有广延,而另一方面,我对于肉体有一个明白的观念,即它是一个有广延的东西
而不能思维,所以肯定的是:这个我,也就是说我的灵魂,即我之所以为我的那个东西,
是完全、真正跟我的肉体有分别的,灵魂可以没有肉体而存在,所以,即使肉体不存在,
灵魂也不失其为灵魂①。      ①“所以……灵魂”,在第六个沉思里没有,拉丁文版里也没有。
    在这里必须停一下,因为我认为困难之所在就在于这很少的几句话里。
    首先,为了使这个论据的大前提是真的,不应该理解为一切种类的认识,也不应该
理解为一切清楚、分明的认识,而仅仅应该理解为完整的认识(也就是说,它包含着对
事物的一切可以被认识的东西)。因为笛卡尔先生自己在他的对第一组反驳的答辩中承
认,不需要一个实在的分别,只需要一个形式的分别就够了,以便用一种精神的抽象作
用来使一个东西得
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!